В колледже Murikka на английском языке рассказывают о том, как устроена трудовая жизнь: «Без информации придется туго»
ТЕКСТ МЕЕРИ ЮЛЯ-ТУУХОНЕН
ИЛЛЮСТРАЦИИ ЮРКИ ЛУУККОНЕН
На курсах Teollisuusliitto работники иностранного происхождения получают информацию о трудовой жизни в Финляндии и своих правах. Четыре работника, которые переехали в Финляндию, рассказали свои истории.
Колледж Murikka. В классе Latomo несколько членов Teollisuusliitto иностранного происхождения внимательно слушают урок из англоязычного курса «Основы трудовой жизни».
– Если у вас возникли проблемы на рабочем месте, сначала посмотрите, можно ли найти решение в трудовом договоре, коллективном договоре или применимом законодательстве, – объясняет инструктор курса Риикка Васама.
Один из участников курса – Ярослав Слиж родом из Словакии. Два года назад он приехал в Финляндию исполнить свои мечты.
– Моя самая большая мечта – дом у озера. Значит, Финляндия прекрасно подходит, потому что здесь много озер. В Словакии озера маленькие.
Слиж любит покой, который дает природа, и ценит личное пространство, то есть, не хочет жить рядом с соседями. Поэтому лучше жить на большом озере. Он и его девушка хотят создать семью.
– Я много путешествовал по Европе, но на севере сейчас впервые. Я всегда хотел поселиться в Финляндии, Швеции или Норвегии просто даже из-за природы.
В итоге Слиж выбрал Финляндию, потому что его друг уже жил здесь и порекомендовал ему страну. Слиж решил попробовать и переехал в Рауму, где работает оператором станков с ЧПУ.
– Найти работу мне было очень легко. Друг рассказал обо мне своему руководителю, а затем со мной связались из Barona, компании по подбору персонала.
Найти работу оказалось так просто, потому что Слиж был профессионалом. До переезда в Финляндию он почти десять лет проработал оператором ЧПУ в Словакии.
В мае Слиж сменил место работы и теперь он оператор станков с ЧПУ в Purso-Tools в Пори.
– Я в основном произвожу распределительные валы для дизельных двигателей крупных судов, – рассказывает он.
НА КУРС ПРИВЕЛА ПОТРЕБНОСТЬ В ИНФОРМАЦИИ
Получив от Teollisuusliitto письмо с информацией об англоязычных курсах профсоюза, Ярослав Слиж заинтересовался курсом «Правила трудовой жизни».
– В апреле я уже участвовал в курсе «You have rights» в Уусикаупунки. Это мой второй курс, и осенью я также собираюсь на другие англоязычные курсы.
Слиж участвует в курсах профсоюза, потому что ощущает сильную потребность в информации.
– Информация – одна из самых важных вещей в нашем мире. Без информации придется туго. Надеюсь, что профсоюз также организует англоязычные курсы по коллективным договорам, – говорит он.
В Словакии Слиж никогда не участвовал в профсоюзе. Там это обычная ситуация: в профсоюзе состоят только 17 процентов работников. В Финляндии соответствующая доля составляет 74%.
Моя самая большая мечта – дом у озера.
Слиж говорит, что узнал о существовании Teollisuusliitto, когда посетил Бюро занятости и экономического развития, будучи впервые отправленным в принудительный отпуск.
– В бюро мне сказали, что если я не являюсь членом профсоюза и хочу получать хотя бы какую-то компенсацию на время принудительного отпуска, то нужно подать заявку на пособие по безработице от Kela, – вспоминает Слиж.
Слижу очень нравится колледж Murikka. В конце второго дня курса он отправился сначала на прогулку, а затем в сауну.
– Это как в моих мечтах: дом в лесу у озера. Просто этот дом побольше.
Мечта Слижа о создании семьи скоро воплотится в жизнь. На неделе перед началом курса он обручился со своей финской девушкой.
В ФИНЛЯНДИЮ – ПО ЖЕЛАНИЮ СЫНА
Миранда Килстрём, почтальон ночной смены, приехавшая в Финляндию из Великобритании, узнала о курсе «Правила трудовой жизни» от коллеги.
– Он проходил один из предыдущих курсов и сказал, что они реально хорошие. Так что я теперь с нетерпением жду предстоящих англоязычных курсов.
Для Килстрём курс стал своего рода вводным инструктажем по финской трудовой жизни. Среди прочего она узнала, например, почему летом в Финляндии массовый сезон отпусков.
– Инструктор курса объяснил нам, что финны предпочитают отпуск летом. А я, наоборот, хочу уйти в отпуск зимой, и отправиться туда, где солнце и тепло.
Килстрём вступила в профсоюз впервые в жизни. Она захотела стать членом Teollisuusliitto, когда узнала, какие гарантии безопасности приносит с собой членство.
– Меня особенно убедило то обстоятельство, что если я в чем-то не уверена, то могу позвонить в профсоюз и попросить совета – ведь в силу своего происхождения я не совсем понимаю, как устроена система в Финляндии.
Кроме того, Килстрём считает, что членство помогает ей интегрироваться в финское общество.
Килстрём в одиночку воспитывает 16-летнего сына. Семья переехала в Финляндию по его желанию. Сын Килстрём наполовину финн, и он хотел поехать учиться в Финляндию, чтобы поближе познакомиться со своими корнями.
– Он вырос в Великобритании и знаком с британской частью семьи. В Финляндии он бывал только на каникулах, и теперь хотел бы остаться здесь подольше. Еще он играет в хоккей, так что Финляндия – идеальная страна для него.
Мать и сын оба сейчас изучают финский язык. Изучение языка оказалось связано с неожиданными трудностями: например, финны хотят говорить с Килстрём по-английски, а не по-фински.
– На работе я не могу практиковать финский, так как работаю одна.
«УСТРОИТЬСЯ НА РАБОТУ НЕПРОСТО»
Килстрём переехала в Тампере в ноябре. В декабре она вышла на работу почтальоном ночной смены в Posti. По словам Килстрём, найти работу в Финляндии было сложно.
– Мой предыдущий опыт работы не очень полезен, потому что я не говорю по-фински и у меня нет диплома. Для англоговорящих есть работа в основном в IT и техническом секторе, – говорит Килстрём.
Она более 20 лет проработала в туристической отрасли, а затем ушла в велнес-индустрию и основала собственную фирму. Однако фирму пришлось закрыть, когда отец Килстрём заболел и умер.
Если что-то неясно, я могу позвонить в профсоюз за советом.
Поиски работы в Финляндии Килстрём начала еще до переезда.
– Я вступила в группы на Facebook, где британцам помогали с переездом в Финляндию. Там я и познакомилась с Микаэлой, и она рассказала мне о вакансиях в Posti.
По словам Килстрём, работа ночного почтальона не идеальна для нее, так как она не может использовать свой потенциал. Кроме того, это индивидуальная работа, а она любит работать в команде.
– Но у этой работы есть и достоинства. По ночам спокойно. Стресса на работе нет, можно наслаждаться прекрасной природой. Posti – крупная компания, там есть много возможностей.
В дополнение к работе Килстрём трудится волонтером в Bloom ry. Это некоммерческая организация в Тампере, которая помогает встречаться иностранцам и местным жителям.
СОПРИКОСНОВЕНИЕ КУЛЬТУР НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ
Большинство участников курса «Правила трудовой жизни» работают в промышленной отрасли. Лев Бахтин, русскоязычный уроженец Эстонии, приехал в Финляндию по приглашению друга.
– Мой друг был операционным руководителем на заводе и нуждался в людях, которым он мог бы доверять. Он рассказал мне, что есть физическая работа, за которую хорошо платят.
В сентябре 2021 года Бахтин начал работать на компанию Eagle Filters в Котке, производящую промышленные фильтры. Сначала коллеги воспринимались медленными и ленивыми, поскольку в Эстонии он привык к другому темпу работы.
– Финны не живут, чтобы работать, а работают, чтобы жить. Они не приходят с работы домой физически и психически опустошенными. Это было первое, что мне нужно было узнать и понять.
В своей трудовой жизни Бахтин столкнулся и с другими культурными различиями.
– Я восхищаюсь сильными и независимыми финскими женщинами, но если я вижу, что женщина весом 60 кг работает с предметом, который весит 12–15, я, конечно, приду на помощь, – говорит Бахтин.
Однако многие из его коллег отказывались от помощи.
– Они воспринимали это так, что я считаю их слабыми или хочу демонстрировать собственную силу, – говорит Бахтин.
– Я объяснил им, что если я могу сделать для них что-то, что мне легко, то буду рад. У всех нас есть свои сильные стороны, и мы должны их использовать.
Несколько месяцев спустя коллеги Бахтина больше не отказывались от помощи, и некоторые даже просили об этом.
– Хотя финны холодные, как лед, когда узнаешь их поближе, понимаешь, что, к счастью, они не толстокожие, – говорит Бахтин.
НЕПРИЯТНЫЙ СЮРПРИЗ В НОЧНУЮ СМЕНУ
Через полгода в Финляндии друг Льва Бахтина, который позвал его сюда, сменил работу и вернулся в Эстонию. Бахтин же остался в Котке.
– У нас появился новый операционный руководитель, и через год я попросил его об увеличении зарплаты. Он два раза сказал, что поговорит со мной об этом, но потом забыл.
Шел второй год, и в апреле Бахтина внезапно уволили в ночную смену в субботу.
– Можете себе представить? У меня было две утренние и две вечерние смены, потом прихожу в ночную смену, и меня увольняют. По словам начальника, у компании были финансовые трудности, а я был слишком дорогим сотрудником. Конечно, это был шок, – вспоминает Бахтин.
Хотя финны холодные как лед, к счастью, они не толстокожие.
Но, к счастью, предыдущей осенью Бахтин вступил в Teollisuusliitto. Это значит, что к апрелю критерий трудоустроенности выполнялся, и, таким образом, работник имел право на суточное пособие, соотнесенной с заработком.
– Финские коллеги говорили, что членство в профсоюзе – это только дополнительные расходы, но мой эстонский друг Георгий сказал, что есть и преимущества.
Когда Бахтин узнал о пособии по безработице, соотнесенном с заработком, и тренингах от профсоюза, он решил подать заявление. Курс «Правила трудовой жизни» Бахтин считает полезным.
– Если бы я прошел этот курс на полтора месяца раньше, я бы не подписывал вообще никаких документов, пока не поговорю с профсоюзным организатором.
А во время увольнения Бахтин, не разобравшись, подписал бумагу, которая освобождает работодателя от обязанности обратного приема сотрудника на работу.
– Я всем скажу так: если в субботу ночью вам дают какой угодно документ на подпись, не подписывайте. У вас есть время подождать до понедельника и попросить совета.
БРЕКСИТ ПОВЛИЯЛ НА РЕШЕНИЕ
Колледж Murikka, класс Latomo. Микаэла Бейли, почтальон ночной смены в Posti, поднимает руку.
– Как узнать, состоит ли работодатель в ассоциации работодателей? Когда ищещь новую работу, эта информация может пригодиться, – поясняет она.
Бейли и ее финский муж переехали из Шотландии в Финляндию четыре года назад, потому что муж Бейли скучал по родной стране.
– У него очень теплые отношения с семьей, а у меня, наоборот, мало родственников в Великобритании, поэтому мы решили переехать в Финляндию.
Бейли говорит, что на решение также повлиял выход Великобритании из ЕС.
– До Брексита мы могли перемещаться между Финляндией и Великобританией как угодно, и оба имели право жить в любой стране, но после выхода Великобритании из ЕС нужно было выбрать одну.
Бейли трудно интегрироваться в Финляндии. Особенно она скучает по своей работе. По образованию Бейли – социальный работник. В Шотландии она работала в детских домах.
– Я любила свою работу. Мне нравится работать с молодежью, и на работе у меня был большой простор для собственных решений. Я организовывала с подростками всякие интересные проекты.
Бейли вспоминает, что с теми, кому нравился спорт, она ездила на баскетбольные и футбольные матчи, а один раз они все ездили отдохнуть в Испанию.
– У меня остались очень положительные воспоминания. Делаешь хорошее дело, и за него еще и платят. В Шотландии я все время работала с людьми. Теперь у меня такая работа, где я всегда одна.
Работа подразумевает поездки по Пиркаанмаа: на машине, скутере или велосипеде.
– Если, например, кто-то из коллег заболел, то нужно разъезжать по всей Пирканмаа. – Бейли рассказывает, что один день может быть в Састамале, а на следующий уже нужно быть в Юлёярви или Тампере.
«ПЕРЕБОРЧИВЫМ БЫТЬ НЕ НАДО»
– Найти работу в Финляндии не очень сложно, но переборчивым быть не надо, – говорит Бейли. Она приехала в Финляндию в апреле 2020 года и начала работать на Posti в сентябре.
– Мне было важно найти работу, чтобы у меня шел стаж в Финляндии, и чтобы кто-то здесь мог сказать, что я хороший и надежный сотрудник.
На родине Бейли уже состояла в профсоюзе. Она говорит, что у социальных работников большой и сильный союз в Великобритании. Бейли не сразу пришла в Teollisuusliitto.
– Сначала я вступила не в тот профсоюз, потому что не знала, что ночные почтальоны относятся к другому профсоюзу, не тому, который для обычных.
Это выяснилось в прошлом году, когда Бейли не получила единовременного повышения заработной платы в соответствии с коллективным договором почтово-логистического союза PAU.
Я пошла на курс получить ответы на свои вопросы.
В апреле Бейли посетила курс We the Union на английском языке, чтобы познакомиться с профсоюзным движением. О курсе «Основы трудовой жизни» Бейли услышала от профсоюзного организатора.
– Хотя я работаю в Финляндии уже почти четыре года, все еще есть много вещей, которых я не понимаю. Я пошла на курс получить ответы на свои вопросы.
Теперь Бейли знает, например, как рассчитывается ежегодный отпуск в Финляндии. Она говорит, что узнала больше информации о своих правах и чувствует, что эта информация делает ее сильнее.
– Теперь я могу замечать противоречивые ситуации на своей работе и знаю, что в таких случаях делать. Если буду менять работу, знаю, на что обращать внимание в трудовом договоре.

Новые курсы для работников иностранного происхождения
В англоязычном курсе «Правила трудовой жизни» приняли участие 12 членов Teollisuusliitto иностранного происхождения, ныне живущих в разных местах Финляндии. Трехдневный курс прошел в конце мая в колледже Murikka, который расположен в районе Тейско города Тампере.
– На базовом курсе мы разбираем основы. Рассматриваем трудовое законодательство, значимость коллективных договоров для определения условий трудоустройства и собственную роль сотрудника в качестве стороны трудового договора, – рассказывает преподаватель курса Риикка Васама.
Она работает в Teollisuusliitto руководителем отделения по делам работников иностранного происхождения.
– В ходе курса участники получают ответы на свои вопросы, которые часто касаются рабочего времени, оплаты труда, испытательного срока, ежегодного отпуска и компенсирующих выходных pekkaspäivät, – говорит Васама.
– Они активны, задают много вопросов и делятся своим опытом. Каждый раз я восхищаюсь, как хорошо у группы получается совместная работа, несмотря на совсем разный бэкграунд участников.
Васама говорит, что англоязычные курсы реально востребованы: многие участники рассказывают, что поступали бы по-другому, если бы знали больше о финской трудовой жизни.
– Курсы оказывают влияние на интеграцию и расширение возможностей. Участники, прошедшие курсы, уже не будут безмолвно соглашаться со всем на рабочем месте. Они теперь активные деятели, хорошо знающие свои права.
После прохождения курса «Правила трудовой жизни» член профсоюза может теперь продолжить обучение на английском языке. – В этом году впервые организован продвинутый курс Union News, – говорит Васама.
– Это углубленное обучение, охватывающее несколько тем, которое могут пройти выпускники базового курса.
Курс Union News пройдет в колледже Murikka в сентябре-октябре. На октябрь также запланирован первый англоязычный базовый курс для профсоюзных организаторов.
Кроме того, Teollisuusliitto организует курс выходного дня Welcome to Industrial Union в Нууксио, Эспоо. Также на английском языке будут проводиться региональные и курсы и курсы, ориентированные на ту или иную отрасль.
– Особое дополнение – это первый тренинг на украинском языке по условиям трудоустройства в сельскохозяйственном и садоводческом отрослях.
Курсы от Teollisuusliitto бесплатны для участников профсоюза, и профсоюз также компенсирует транспортные расходы своих членов. Дополнительная информация о курсах публикуется в журнале Tekijä и в справочнике по обучению Teollisuusliitto. Кроме того, профсоюз отправляет электронные письма о курсах на английском языке всем своим членам, родным языком которых согласно реестру членов не является финский или шведский.
– Курсы – это возможность получить новую информацию и немного «проветрить голову» в новой обстановке. Также это отличная возможность познакомиться с другими членами профсоюза, – говорит Васама.



