Pääluottamusmies Yulia Bielokrynytska
Yulia Bielokrynytska halusi Suomeen, koska pitää kylmästä ilmastosta ja hiljaisuudesta. Seinäjoki on ollut sopivan rauhallinen paikka Zaporižžjaan verrattuna.

”Haluan uskoa rauhaan vuonna 2023”

25.1.2023

TEKSTI NADIA PAAVOLA
KUVAT JOHANNES TERVO

Yulia Bielok­ry­nytska muutti Ukrai­nasta Seinä­joelle, koska halusi uusia kokemuksia. Nyt hän on työpaik­kansa pääluot­ta­mus­mies, jonka apuun tukeu­tuvat kymmenet ulkomaalaistaustaiset.

Kieli­muuri voi olla vaarallinen.

Tämän havainnon Yulia Bielok­ry­nytska teki melko nopeasti Suomeen saavut­tuaan. Hän ei osannut suomen kieltä, mutta englanti sujui jouhe­vasti. Suomessa sillä pärjää yllät­tävän pitkälle.

– Sen sijaan, jos et osaa kumpaa­kaan noista kielistä, saatat joutua tilan­tei­siin, joissa sinua riiste­tään tai käyte­tään hyväksi.

Moni ei esimer­kiksi tiedä maahan saapues­saan, että työnan­ta­jalle ei tarvitse luovuttaa passia, tai että Suomessa on työeh­to­so­pimus, jossa määri­tel­lään muun muassa vähim­mäis­palkat sekä lomaoi­keuden kerty­minen. Jos työnte­ki­jällä ei ole minkään­laista käsitystä omista oikeuk­sis­taan, häntä on helppo huijata.

– Varmistan usein työto­ve­reilta, tietä­vätkö he oikeu­tensa. Monille on esimer­kiksi tullut uutena tietona, että loman aikana sairas­tues­saan voi pyytää vuosi­loman siirtoa.

Bielok­ry­nytska muutti Suomeen neljä vuotta sitten silloisen poikays­tä­vänsä kanssa. Nuoret aikuiset halusivat kokeilla ulkomailla asumista ja olivat ottaneet selvää siitä, miten Suomessa voisi työllistyä. Seinä­joen Puutarha Oy tarjosi aluksi kausi­työtä, ja sen jälkeen työt jatkuivat ensin määrä­ai­kai­sena ja lopulta vakitui­sena pestinä.

Varmistan usein työto­ve­reilta, tietä­vätkö he oikeutensa.

Ulkomailla asumisen kipinä oli syttynyt jo lukio­ai­kana, kun Bielok­ry­nytska oli vaihto-oppilaana Yhdys­val­loissa. Saatuaan yliopis­tosta kandi­daatin paperit hän päätti lähteä jälleen matkaan.

– Halusin Suomeen, koska pidän kylmästä ilmana­lasta ja olin kuullut, että täällä on todella rauhal­lista. Seinä­joki on vastannut odotuk­siani: ihmiset ovat mukavan hiljaisia, ja voin vain ihastella lunta ja maisemia.

MONIKANSALLINEN TYÖYHTEISÖ

Työ kasvi­huo­neella on Bielok­ry­nytskan mukaan melko mekaa­nista. Seinä­joen Puutarha kasvattaa enimmäk­seen kurkkua, jota tuote­taan lähes 5,8 miljoonaa kiloa vuodessa. Kasvi­huo­ne­kurkku vaatii kasvunsa tueksi lämmön, valon ja kosteuden lisäksi harven­nusta ja tuule­tusta sekä riittävää tukea. Työhön kuuluu myös kurkkujen pakkaamista.

– Kasvi­huo­netyö on siivouksen ohella niitä harvoja töitä, joissa kieli­taitoa ei juuri tarvita. Lähes 60 työntekijän joukossa onkin vain pari suomenkielistä.

Työmaalla kuulee niin ukrainaa, venäjää, liettuaa kuin romani­aakin, ja moni vaihtaa kuulu­misia enimmäk­seen omaan kieli­ryh­määnsä kuulu­vien kanssa. Tarvit­taessa kukin toimii parhaansa mukaan muiden tulkkina.

– Etenkin entisen Neuvos­to­liiton maista tulleet eivät välttä­mättä ymmärrä englantia, suomesta puhumat­ta­kaan. Oma kieli­tai­toni on yksi syy siihen, että lähdin pari vuotta sitten mukaan liiton toimintaan.

Pääluot­ta­mus­mie­henä Yulia Bielok­ry­nytska on iloinnut myös koulu­tuk­sista, joissa tapaa muita samojen haasteiden kanssa kamppai­levia ihmisiä.

Nykyisin Bielok­ry­nytska on työpaik­kansa pääluot­ta­mus­mies, joka ottaa uudet työnte­kijät vastaan heidän aloit­taes­saan. Hän oli mukana myös Teolli­suus­liiton Hermes-sovel­luksen testi­ryh­mässä. Sovellus on luotu erityi­sesti kausi­työn­te­ki­jä­val­tai­sille aloille, ja se tarjoaa tietoa työelämän pelisään­nöistä suomen ja ruotsin lisäksi englan­niksi, venäjäksi ja ukrainaksi.

– Minusta sovellus on todella onnis­tunut, koska siitä voi nopeasti tarkistaa, jos jokin mieti­tyttää. Työntekijä voi jopa mennä näyttä­mään löytä­määnsä teksti­kat­kelmaa suoraan työnan­tajan edusta­jalle, ja molemmat voivat toimia omalla kielellään.

Bielok­ry­nytskan ainoa paran­nuseh­dotus sovel­luk­selle olisi, että sen käyttö laaje­nisi nopeasti eri aloille. Esimer­kiksi siivousa­lalla sille olisi kipeästi tarvetta.

KOULUKAVERIT RINTAMALLA

Vaikka Suomessa on hyvä asua, 27-vuotias Bielok­ry­nytska kaipaa Ukrai­naan. Hänen oli tarkoitus mennä käymään kotikon­nuil­laan Zaporižž­jassa viime pääsiäi­senä, mutta Venäjän hyökkäys muutti kaiken. Sodan vuoksi hänen äitinsä ja kaksi sisar­taan muuttivat keväällä Seinäjoelle.

– Nuorempi siskoni on sopeu­tunut hyvin ja saanut uusia ystäviä, mutta toki toivomme kaikki pääse­vämme pian Ukrai­naan. Itse haluaisin suorittaa siellä maiste­rin­tut­kin­toni valmiiksi ja edetä sitten työelä­mässä. Pääai­neeni on germaa­ninen filologia, joten opettajan tai tulkin tehtävät voisivat olla mielekkäitä.

Minusta sovellus on todella onnis­tunut, koska siitä voi nopeasti tarkistaa, jos jokin mietityttää.

Energian­tuo­tannon vuoksi ratkai­se­vassa asemassa oleva Zaporižžja on Bielok­ry­nytskan mukaan tällä hetkellä puoliksi vapaa ja puoliksi miehi­tetty. Keskus­tassa asuvat sukulaiset vaikut­tavat olevan turvassa, mutta eri puolilta kaupunkia ja muuta maata kuuluu huoles­tut­tavia uutisia. Bielok­ry­nytskan tuttavia on myös rinta­malla, muun muassa lapsuuden leikki­to­veri ja koulu­ka­ve­reita. Heidän kuulu­mi­sensa välit­tyvät Suomeen sosiaa­li­sesta mediasta.

Itse hän on tehnyt päätöksen palata kävele­mään Zaporižžjan kaduille heti kun sota loppuu. Se tapahtuu pian, niin on pakko uskoa, että jaksaa.

– Vuonna 2023 tulee rauha. Ei ehkä vielä vuoden alussa, mutta loppu­vuo­desta saamme jo elää rauhassa, hän uskoo.

Lue lisää Hermes-sovel­luk­sesta ja työelämän pelisään­nöistä: www.hermesapp.fi

Artik­keli on julkaistu myös ukrai­naksi ja englan­niksi.